There are three Finno-Ugric nation states in the European Union, and in addition there are three million people representing the Finno-Ugric nations in Russia.
|
Hi ha tres Estats nacionals ugrofinesos a la Unió Europea, i a més hi ha tres milions de ciutadans que representen a les nacions ugrofineses a Rússia.
|
Font: Europarl
|
I hope that this is not simply a one-off gesture on Russia’s part towards the Finno-Ugric peoples, but that they genuinely intend to improve the situation and guarantee the rights of Finno-Ugric peoples.
|
Espero que no es tracti d’un simple gest aïllat per part de Rússia cap a aquests pobles, sinó que tingui veritablement la intenció de millorar la seva situació i garantir els seus drets.
|
Font: Europarl
|
However, this afternoon we are talking about a small Finno-Ugric nation somewhere in the huge Russia.
|
Però aquesta tarda estem parlant d’una petita nació fi-úgrica en algun lloc de la immensa Rússia.
|
Font: Europarl
|
In the Russian Federation there are 19 different nations of the Finno-Ugric family, totalling 2.7 million persons.
|
En la Federació Russa hi ha dinou nacions diferents de la família ugrofinesa, amb un total de 2,7 milions de persones.
|
Font: Europarl
|
There are seven countries in Europe with populations smaller than that of the Finno-Ugric peoples in Russia.
|
Hi ha set països a Europa amb poblacions més petites que les dels pobles ugrofinesos a Rússia.
|
Font: Europarl
|
These representatives of the Finno-Ugric nations in Russia are, however, spread over many regions in a large country.
|
No obstant això, aquests representants de les nacions ugrofineses a Rússia s’estenen per moltes regions en un país molt gran.
|
Font: Europarl
|
The country’s official language is Estonian, a Finno-Ugric language that is closely related to Finnish.
|
La llengua oficial del país és l’estonià, una de les llengües ugrofineses que està íntimament connectada amb el finès.
|
Font: NLLB
|
Journalists are murdered, there are not enough schools, it is impossible to receive an education and anyone who speaks out in favour of the Finno-Ugric population is persecuted.
|
Els periodistes són assassinats, no hi ha col·legis suficients, és impossible rebre educació i qualsevol que parla a favor de la població ugrofinesa és perseguit.
|
Font: Europarl
|
This has prompted them to seek help, both from the Finno-Ugric nations of Finland and Estonia, with which they share many cultural similarities, and from the European Parliament.
|
Això els ha portat a sol·licitar ajuda, tant a les nacions ugrofineses de Finlàndia i Estònia, amb les quals comparteixen moltes similituds culturals, com al Parlament Europeu.
|
Font: Europarl
|
It belongs to the Samoyedic languages which form the Uralic language family with the Finno-Ugric languages.
|
Pertany al grup de les llengües samoiedes que forma part de la família de les llengües uràliques amb les llengües ugrofineses.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|